从不畏惧在林间飞翔(第3/3页)

“蜜蜂?”他注视着她的脸庞,她的双眼,“蜜蜂是一种非常了不起的生物。”

“是吗?”

“是的,我之前其实不是很清楚它们是那么有组织性。它们的一切行动都有条不紊。每种蜜蜂都有自己的责任,每一只蜜蜂都为了蜂巢的繁荣而努力着。它们勤劳,无私……每一点都这么让人着迷。”

“好吧,我很期待它们产出的蜂蜜。”

“呃,那样的话我恐怕你还需要等一段时间。但是我同意你的想法,我们的确该在饮食上换点花样了。不过蜜蜂不仅仅会产蜜,你知道吗,露西。在我看来,它们基本在规划上都只有事后聪明,但是非常有活力,真的,充满活力,”他眯着眼睛看向远处的景色,“也许我们还能看到一两队在外面探索的蜜蜂。”

“啊,我已经看到了。”

“你看到了?”

“当然。我们每天都能看到它们,对吧大家。”

他有了关注点,注意力从在让自己喉咙发紧的恐惧上转移了。寻找蜜蜂的信念支持他走到播种的地方。在两颗太阳升起的时候,是寻找蜜蜂的念头使他站在外面这片远离飞船的土地上。

他拖着一把锄头走过柔软而苍白的土地,切开泥土像切开黄油。他注意到一件事。在被翻起的小块泥土下面是和灰尘颜色相同的包块,它们是均匀统一的。他继续犁地,暗淡的包块落在他犁出的那条沟两边。犁完一道之后,他蹲下身捡起其中一个包块。他用指尖捻着搓了搓,很光滑,有小指一个指节那么长那么厚。

露西的影子罩在了他身上。

“你有什么发现吗?”

他站起身,把手里的东西交给她。后者低低的吹了一声口哨。

“这是什么?”他问,“什么东西的茧?我以为这里什么都没有。”

“每个人也都是这么想的。”她转过身,对其他人叫道:“大家,都来看看这个。”

“你们之前没有看到过这个吗?明明这里有那么多。”

“没有。看起来你是个幸运儿,你可能刚刚发现了我们迄今为止的第一个外星生命”

剩下的工作队陆续到达,开始捡起地上的土块观察起来。

“该死的,我都忘了,”露西说,“所有人,扔下你们手里的茧。我们不能再碰它们了,我们根本不知道里面是什么,而且表面或许有毒什么的。我们必须返程并且报告给韩。大家收拾东西返程。听到了吗?”

当其他人纷纷开始扛起工具离开的时候,他又走了回去。他蹲下身,捡起了一个包块。他一只手捧着那个包块,用牙齿拔起水壶塞,将水倒到了那个茧上。

水冲走了沾着的泥土,那东西开始闪光。其余船员正在渐渐走远,只有他着了迷般呆站在原地。露西转过身,叫喊着,示意他跟上,但是他无法把目光从自己手里的东西上移开。那茧抽动了一下,吓得他差点没拿稳。它又抽动了几下,裂开了。他的呼吸开始加重。

闪着祖母绿和蓝宝石光彩的组织伸展开来,占满了他的手掌,然后缓缓延伸,有了形状。四只翅膀,两边各一对,透明精致如蛛丝,在一个小而纤细,布满柔软的黑色绒毛的躯干上交汇。罗伯特被惊呆了。离开的船员,远处坠毁的飞船被抛之脑后;周围的炎热奇怪的味道,头顶两颗违背常理的太阳只是脑海背景里的微弱光点。他的眼中再无他物,只有手心中这个颤抖着的小生命。

小翅膀立了起来,扇动了一下,周围干燥的空气立刻烘干了它们。他的双眼盈满了泪水。

他举起了那小生灵,朝着天空张开手掌。它扇动翅膀,消失在视线里。

 

1 盎格鲁-撒克逊语:指公元11世纪之前使用的古英语。(译者注)