第七章:重复(第3/5页)



  “好的,”我咕哝着。“我送你回家。”

  他因为我不情愿的表情而笑起来——这看起来让他很开心。

  “明天,重新开始工作了,”我们一上卡车就安全了,我马上说道。“你希望我明天几点过去?”

  他对我的笑起来,笑容里有着一种我不太理解的兴奋。“我先给你打电话,好吗?”

  “好的。”我皱了下眉头,好奇他在搞什么鬼呢。他笑得更欢了。

  第二天早上我把房子打扫了一边——等着雅各布打电话过来并试图摆脱昨晚的噩梦。梦里的景象改变了。昨晚我迷失在一片羊齿植物丛中,里面还点缀着巨大的铁杉树。那里什么都没有,我迷路了,漫无目的、孤零零的徘徊着,不知道在寻找着什么。我真该为上个星期的那次愚蠢的实地考察而好好责备一下自己。我把那个梦挤出我的脑海,希望把它锁到什么地方不要让它逃出来。

  查理正在外面清洗巡逻车,所以电话一响,我就丢掉马桶刷跑下楼接电话。

  “喂?”我屏住呼吸的说道。

  “贝拉,”雅各布说,他的声音有些奇怪,还带着正式的语气。

  “嗨,杰克。”

  我相信……我们有个约会哦“他说,他的语气饱含暗示。

  我过了一会才明白他的意思。“它们已经完成啦?我简直不敢相信”多么完美的时刻呀。我需要些东西把我的注意力从那个噩梦和虚无缥缈的感觉中转移开。“是的,它们可以跑了而且一切良好。”

  “雅各布,毫无疑问,你绝对是我认识的最有才能和最棒的人。因为这个你可以加上十岁了。”

  “太酷了!那我现在已经是中年人了。”

  我笑起来。“我现在就过去!”

  我把打扫的工具扔到浴室的柜子下面并且拿上我的外套。

  “你要去杰克那吗,”当我从查理身边跑过去时他问。其实他已经知道答案了。

  “是的,”我一边跳上卡车一边回答到。

  “我一会要去局里,”查理在身后叫我。

  “好的,”我朝他喊道,然后转动了钥匙。

  查理还说了些什么,但是由于引擎的咆哮声我没有听清楚。听起来好像是,“火炉在哪儿?”

  我把卡车停在布莱克房子一侧的下面,靠近树林,这样方便我们把摩托车偷偷的弄出来。当我下车时,色彩的斑点吸引了我的眼球——两辆闪亮的摩托车,一辆红色的,一辆黑色的,它们被藏在一颗云杉树下,从房子那边是看不见的。雅各布已经准备好了。

  每一个把手上都系着一根蓝色丝带绑成的蝴蝶结。当雅各布从房子里跑出来时我正看着那些哈哈大笑。

  “准备好了吗?”他小声的问道,他的眼睛闪闪发亮。

  我透过他的肩膀看过去,没有看到比利的踪迹。

  “是的,”我说,但是我感到没有先前的那么兴奋,我努力想象自己骑在摩托车上的景象。

  雅各布轻松的把摩托车放到我卡车的平台上,他小心的把它们往一边平放着这样它们就不会露出来了。

  “我们出发把,”他说,他的声音因为兴奋要比平常大一些。“我知道一个很棒的地方——在那没人会看到我们。”

  我们往南驶出小镇。泥泞的公路在森林里忽隐忽现——有时周围除了树什么都没有,然后突然太平洋就映入眼帘,它一直延伸到地平线,在云层下呈现出灰黑色,非常壮观,让人惊心动魄。我们在海岸线的上方,在与这里的海滩交接的悬崖顶端,我们的视野看起来可以延伸到天边。

  我开得很慢,那么只要公路靠近海边的悬崖时,我就可以安全的不时遥望过海洋。雅各布一直在谈论着修好摩托车的事,但是他的描述越来越技术化,所以我没有太过留心他的话。

  就在这时我注意到四个人正站在岩石的暗礁上,他们离断崖非常的近。因为距离太远我看不出来他们有多大,但是我确信他们是男人。尽管今天的空气非常寒冷,他们看起来只穿了短袖。

  当我看着他们时,最高的一个人朝悬崖边缘又迈进了几步。我不自觉的慢下来,我的脚在刹车板上犹豫着。

  接着他就从边缘跳了下去。

  “不!”我叫道,重重的踩上刹车。

  “怎么啦?”雅各布也警觉的喊道。

  “那个人——他刚刚从悬崖上跳下去了!他们为什么不阻止他?我们得叫救护车!”我猛地打开门准备下车,这显然毫无意义。打电话最快的方式是回到比利家。但是我没法相信我刚刚所看到的。也许,潜意识里,我希望在没有挡风玻璃阻挡视线的情况下看到一些不一样的情况。

  雅各布笑起来,我转过身睁大眼睛盯着他。他怎么能这么冷漠,这么冷血呢?

  “他们只是在悬崖跳水而已,贝拉。这只是一种娱乐。拉普西没有娱乐场,你知道的。”他在取笑我,但是他的声音里暗含着一种奇怪的恼怒的语气。

  “悬崖跳水?”我重复着,有些茫然。我不可置信的看着第二个人走向悬崖的边缘,停顿了一下,然后非常优雅的纵身跃向空中。他下落的过程与我看来就像是永恒一样,最后他平稳的落入了下面灰黑色的波浪里。

  “哇。太高了。”我回到我的座位上,继续瞪大眼睛盯着剩下的两个跳水者。“那一定有一百英尺吧。”

  “噢,是的,我们大多数人会从较低的地方跳下去,就是悬崖的半山腰上突出的那块岩石上。”他从窗户里向外指到。他指出的那个地方看起来要合情合理多了。“那些家伙太疯狂了。也许是为了炫耀他们有多么强壮吧。我是意思是,真的,今天实在是太冷了。海水一定不会让人感到舒服。”他的脸上露出不满的情绪,好像那个绝技是针对他的,并冒犯了他。这让我有点惊讶。我一直认为雅各布几乎是不可能有不开心的时候。

  “你也从悬崖上跳下来过?”我没有忽略“我们”这个词。

  “当然,当时。”他耸耸肩并笑起来。“那很有趣。有点可怕,有种刺激的感觉。”