水晶蛋(第4/6页)

对于凯伍先生来说,这个发现是神奇的,是属于他的一个秘密,给他带来的是每天偷偷看一下,以及看到那些奇怪场景时好奇心满足的一种奇特感受。但对于威斯先生来说,便是要以一个真正的科学工作者的眼光去看待了。因此,在听完凯伍先生的描述后,威斯先生便开始试验,他成功地看到了水晶蛋发出的微光,知道凯伍先生对水晶蛋里另一个世界的描述是没错的,于是他便要认真而系统地来完成对水晶蛋的观察了。凯伍先生仍处在激动狂热的心境里,每天都必须要来看一看水晶蛋里的世界。不论威斯先生在与不在,凯伍先生每天晚上都会过来待两个小时,甚至周末的白天也会过来观察。多亏威斯先生将对水晶蛋的观察结果进行了科学的记录与统计,最终他们摸索出了光线射到水晶里的方向和角度与他们看到里面景象的方位之间的关系。他们做了一个带孔的盒子,把水晶蛋放在这个盒子里,便能控制进入水晶蛋的那束光线。并且将房间里的窗帘换成了黑色的棉布窗帘,这样房间便足够黑暗来帮助他们观察,最终他们可以自由控制从任何角度来观察水晶蛋里的这个世界了。

经过这么久的准备工作,终于进入到正式的观察部分了。对于水晶蛋里那个奇特的世界,凯伍先生负责认真仔细地观察,并且一边观察一边报告他看到的所有景象。而威斯先生则负责详细地记录凯伍先生的报告:早在威斯先生还是学生的时候他就能毫无障碍地在黑暗中做记录笔记了。直到水晶蛋里的光线消失观察不能继续时,他们便将水晶蛋收好,一起来分享想法进行进一步的讨论。对他们来说,水晶蛋里世界那么虚幻但又那么真实。

凯伍先生开始琢磨每次都能观察到的那群像鸟一样的动物。经过几次的观察,他感觉那群动物不是鸟,更有可能是一种能够在白天活动的蝙蝠。但是那些动物又给他一种类似于小天使的感觉,因为这个动物的脑袋圆圆的小小的,特别像人的头。并且第二次看的时候,那个小动物飞过来对着他眨巴了眼睛吓了他一跳。它们的翅膀非常的宽大,在阳光下闪着银白色的光,但是却没有覆盖任何羽毛,仿佛刚刚宰杀的鱼一样反着光,颜色也如刚宰杀的鱼一样泛着奇特的银色。它们的翅膀并不像我们常见的鸟儿那样,反而像是一种从身体里面长出的带支撑的环形翅膀。这些动物的身形并不是很大,嘴巴下长着类似触角的东西,长长的能够用来卷起缠起物品。之前观察到的那些富丽堂皇的房子和围在四周的漂亮的花园,好像并不是真的是人住的,而是这些小动物的房屋,虽然非常令人难以置信,但却也让人不得不相信。这些房屋并没有开设供人进出的门,而是装着宽大的环形窗户,这些动物们便能自由地从窗户里进出。这些房屋是如此地生动美丽,它们真正使这个峡谷变得如此迷人,让凯伍先生挪不开眼睛。每次要进入到房屋时那些动物们便先用触角点点地,然后把环形翅膀收成一小团,再跳到屋子里去。除了它们还有很多长着翅膀的小动物混杂其中,有蜻蜓、会飞的昆虫,还有之前提到的在草地上活动的巨型甲虫。在小道上和平台上还有很多其他的动物,普遍头很大,长得和那些翅膀稍大的动物有点相似,但它们并没有翅膀,而是依靠着触角四处活动。之前说到平台上的高杆上挂着闪闪发光的东西,直到有一天光线特别充足,凯伍先生经过认真仔细的观察,终于明白那是什么了。那些发光的全是像凯伍先生手里的水晶蛋一样的东西,在二十多根杆子上倒挂着。那些飞来飞去的动物都会随机落在其中的杆子上,用触角缠绕着杆子,然后也开始观察水晶蛋里的世界。

威斯先生提议要进一步进行观察,经过一段时间两人的协作,最终两人发现,在水晶蛋里的那个世界,他们所用来观察的水晶蛋便挂在平台最那头的杆子的顶端上。并且也确实曾经有一次那个世界的那个带翅膀的动物在凯伍先生正在观察的时候恰好也回望过来。如果这些事情都是正在真实发生的,那么对于这样的现象,我们只能这样认为,要么凯伍先生手里的水晶蛋同时存在于这两个世界,两个世界的水晶蛋各自被拿动并不会影响另一个世界的那个水晶蛋,这样说起来好像可能性并不大。或者是两个世界的特点的两个水晶蛋彼此之间存在一种连接的感应关系,在这个世界的水晶蛋能看到那个世界,而从那个世界对应的水晶蛋里也能看到对应的这个世界。当然他们还并不能完全确定这到底是怎么一回事,但是根据已有的观察结果来看,这些也都是可能发生的情况。威斯先生认为另一个世界里存在与这个水晶蛋相互感应的水晶蛋的可能性比较大。但是,另一个世界在哪里呢?威斯先生思索着这样的问题。然后他想到了一个判断的方法。水晶蛋那边的世界太阳落山,经过一段短暂的日暮期后星星就开始在夜幕中闪亮起来。威斯先生打算通过星座来判断水晶蛋里那个世界的位置。凯伍先生先后认出了熊座、昴星团,以及天狼星。通过这些能够观察到的星座判断,那个世界也处于太阳系,离我们居住的地球也不过几亿英里远。威斯先生继续观察,发现那个世界的午夜,天空的蓝色特别深,甚至超过我们这边寒冬时的天空,太阳比从我们这里看过去要小,天空中挂着两个月亮!月亮跟我们这边的很像,但显得要小一些,其中一个月亮运动得比较快,运动轨迹非常地清楚。但两个月亮都不能升得很高,一旦达到一定的高度便会消失,说明达到高度后它们便会被挡住。虽然凯伍先生并不懂得他观察到的这些现象意味着什么,但事实上,所有这些的情况正说明那边的世界便是火星上的世界。

也就是说,每当凯伍先生从水晶蛋里望过去,那边的世界便是火星,那些带翅膀的生物便是火星上的居民。按照所观察到的情况,无疑能推论出这样的结果。并且,在那个世界里的夜空中闪烁的星星之中便有一个是我们居住的地球。

依照现在的情况,水晶蛋对面的火星人还没有发现这边的凯伍先生对他们的观察,当然如果他们真的就是火星人的话。曾有过一两次,对面的火星人也凑在水晶蛋上朝这边看过来,但没看多久便又飞到杆子的另一边,看他们的神情好像并不能将这边的情况看得清楚似的。凯伍先生趁他们在水晶蛋后面飞来飞去时仔细观察了他们,他们也并未发觉自己正处在被观察的位置。凯伍先生虽然并未能够观察得足够细致,但对于火星人的总体印象也能给人带来一定的启发。凯伍先生开始想象当一个火星人从水晶蛋里看过时,地球和人类会给他们什么印象呢?因为一直盯着水晶蛋里的世界,凯伍先生的眼睛已经非常地疲劳,却仍坚持从圣马丁教堂的尖塔上不间断地盯着伦敦看,有时能坚持四分钟那么久。凯伍先生不知道水晶蛋里那些在小道和平台上没有翅膀、靠着触角蹦蹦跳跳的火星人和那些能够飞翔的火星人属于同一种类,也不知道那些没有翅膀的火星人是否能在需要的时候突然长出翅膀来。有几次凯伍先生看到了几个长得有点像猿人的用双脚走路的动物,浑身长满白色的毛,有些地方甚至白得透明,动作有点笨拙,一步一步走进树丛里去。这种动物好像特别害怕那些圆脑袋的火星人,他们一看到蹦跳着的火星人便赶紧逃跑。有一次一只没有及时跑掉的被火星人抓住了,凯伍先生还没来得及看清楚之后发生的事情,水晶蛋里突然就变得一片黑暗,徒留凯伍先生干着急。还有一次,凯伍先生发现一个金属外壳的体积庞大的机器在小道上飞驰,凑近一看发现是个非常复杂的机械,等再想看清楚,这个机械就消失不见了。