34、克罗兹(第3/4页)

不过,德沃斯还是有办法让他们朝东北方移动,只是气候一天比一天糟,冰脊彼此愈来愈接近,被迫绕行的路也愈来愈长,而且路况变化多端。此外,当他们像大力士一样奋力拉着或推着雪橇,越过锯齿状的冰脊时,雪橇也受到严重损伤。光是修理雪橇就让他们在狂风暴雪中多耗了两天。

他们到冰上旅行的第十四天早晨,这位二副决定调头回去。只剩一个帐篷,他估算再走下去的存活机率相当低。他们顺着过去十三天来在冰上留下的雪橇痕迹走回船上。但是冰的活动力太强了,滑移的冰板、堆冰里移动的冰山,以及在他们面前冒出来的新冰脊,销毁了他们走过的痕迹。德沃斯是富兰克林探险队中除了克罗兹之外最优秀的领航者。他多次趁白天及夜里偶然出现晴空时,用经纬仪与六分仪测量方位,到头来却大多还是根据推测定位法来定行进路线。他跟队友说,他很清楚他们所在的位置。但后来他才向费兹坚和克罗兹坦承,他早有心理准备回程可能会偏离目的地达二十英里。

在冰原上的最后一夜,最后的帐篷也被风雪撕裂,他们只好放弃睡袋,盲目地朝自以为是西南方的方向前进。为求活命,他们还是拉着雪橇。他们丢掉多余的食物与衣物,却继续拉着雪橇,只因为他们需要水、霰弹枪、弹药与火药。

某只体型巨大的东西在整个旅程中都在跟踪他们。他们可以在雪沫、浓雾与猛烈的冰雹中看到它的身影。在每个无尽的夜里,也可以听到它在黑暗中环绕。

他们在冰上的第二十一天早晨,德沃斯一行人出现在北边的地平线上。他们当时是朝西走,完全没注意到惊恐号就在他们南边三英里处。幽冥号的一个望员看到他们,不过那时幽冥号已经不见了一被压挤成碎片,沉到海里。德沃斯和他那群人算是相当好运,望员、也就是冰雪专家詹姆士·瑞德在那天清晨天还没亮就爬上曾经是大威尼斯嘉年华会场的巨型冰山,并且在晨光乍现时透过望远镜看到这群人。

瑞德、维思康提中尉、船医古德瑟以及哈利·培格勒领着一批人去把德沃斯那队人带回来,回程途中还经过沉没的幽冥号留在冰面上的残骸:碎裂的梁木、倾倒的船桅及纠缠的索具。德沃斯这支冠军队伍里有五个人已经没力气再走最后一英里到惊恐号去,只能由同伴们用雪橇载送。超级雪橇队中六位来自幽冥号的成员,包括德沃斯在内,在经过被摧毁的家时都流下了眼泪。

所以,朝东北方直接走到布西亚半岛已经不再可能。在详细询问过德沃斯和几个身心疲惫的船员后,费兹坚和克罗兹都同意,一百零五个还活着的人中也许有些人能走到布西亚,但是绝大多数人肯定会死在冰上。即使未来白天的时间增长、温度略为升高、阳光也比先前多,情况也不会好到哪里去,因为水道开始融化的可能性反倒会让雪橇队面临更多危险。

现在的选择是,留在船上,或者到威廉王陆块设立营地、再伺机往南冲向贝克河。

克罗兹隔天就开始安排从船上撤离的事宜。

在日落及停下来用晚餐前,排成一长列的雪橇队看到冰上有个大洞。他们停了下来,五部雪橇及还背着挽具的人员绕着坑洞围成一个圆圈。眼前深陷在冰里的黑色圆圈,是船员们二十个月来第一次看到的未结冻海水。

“我们上个星期把侦察船送到惊恐营时还没有这个洞,船长。”水兵汤马士·泰德曼说,“您看雪橇滑板的痕迹多靠近这个洞,我们不可能没注意到。上次这里绝对没有这个洞。”

克罗兹点头。这不是普通的冰穴——俄国人口中的在堆冰中罕见的终年不冻洞穴。这里的冰层厚度超过十英尺,虽然比不上困住惊恐号的堆冰,但还是结实到能在上面盖一栋伦敦的建筑物;但是洞的周围并没有突出的冰板或任何龟裂,好像某人或某个东西拿了一把超大型冰锯,在冰上切割出一个完美的圆洞。

但是船上的冰锯不可能在十英尺厚的冰层上切割得这么干净。

“我们可以在这里吃晚餐。”汤马士·布兰吉说,“真的在‘海边’享用食物。”

其他人都摇头。克罗兹同意他们的看法。他想这些人是不是也和他一样,因为这不可思议的完美圆、十英尺深的洞以及黑色的海水而不安。“我们还要继续走一个小时左右。”他说,“利铎中尉,由你的雪橇带头。”

大约二十分钟后,太阳像在热带一样骤然落下,而星星正在冷空中摇曳颤动时,队伍最后方担任警戒兵的二兵哈普魁和皮金登跑来找克罗兹,他当时正走在最后一部雪橇旁边。“船长,有个东西在跟踪我们。”哈普魁低声说。

克罗兹从放在雪橇最上方的一个盒子里拿出他的铜制望远镜,然后和两个士兵驻足在冰上一分钟,几部雪橇继续在冰上发出粗嘎的声音,朝着逐渐凝聚的幽暗前进。

“在那里,长官。”皮金登用他没受伤的手指着,“也许它是从冰上那个洞里出来的,船长。您觉得是吗?巴比和我认为应该是。也许它刚才在冰层下面的黑水里等我们经过,然后要上来抓我们。或者它是希望我们在那里逗留。您认为是吗?”

克罗兹没有回答他。他可以透过望远镜在愈来愈黯淡的光中看到它。它看起来是白色的,不过那纯粹是因为西北方漆黑夜空里的乌云愈积愈多,恰好衬托出它的淡色身影。那只东西经过二十分钟前雪橇队员才哼哼唉唉经过的冰塔及大型冰块时,他们对它到底有多大才有进一步体会。虽然它现在是四脚着地行走,但它的肩膀还是比马格纳·门森高。就身躯如此庞大的东西来说,它的脚步算是相当轻快,比较像狐狸,而不像是熊。就在克罗兹努力要在强风中拿稳望远镜时,他看到那只东西把身体抬高,接着就用两只脚站立起来走路。这种走法的速度比先前慢一点,但还是比被绳索系绑到两千磅重的雪橇上的船员走得快。它现在直立的身体,比克罗兹把手举高、同时伸出望远镜也碰不到顶端的几座冰塔还要高许多。

天暗了下来,他已经无法在冰脊与冰塔中看出它。他领着两个陆战队士兵回到雪橇队伍中,然后把望远镜放回盒子里,在雪橇前方的人还是向前倾身,将身体重量压在挽具上,唉哼,喘息,使劲拉着。

“靠近雪橇走,持续注意后面的状况,枪里随时都装好弹药。”他轻声告诉皮金登和哈普魁,“不要使用提灯,你们需要保持夜视力。”两个身形胖大的士兵点了点头,向雪橇队伍后方走去。克罗兹注意到在第一部雪橇前方几个警戒兵的提灯是亮的。他没看见他们的人影,只看到冰晶环绕的几轮光晕。