V 抉 择(第2/16页)

你走进办公室,不明白为什么自己会被单独约见。

“阿维娃,坐吧。”主管说。

你坐下了,可是你的短裙太紧了,你没法跷二郎腿,只能紧紧地把大腿压在一起。你把手臂环抱在胸前。

“第一天上班还好吗?”主管说。

“还好,”你说,“很有趣,我学到了很多东西。”

“好吧,我想和你谈的事情不太好开口,”主管说,“是这样的,我们对实习生的着装有规定。”

你读过那份着装规定。里面只写着“职业装束”。你发现自己脸红了,但你并不觉得尴尬,更多的是愤怒。这身衣服之所以不够“职业”,唯一的原因就在于你的大肥屁股和那对碍事的大胸。

好吧,你的确有些尴尬。

“我觉得这种事情还是尽早指出来比较好。”主管说。

你点点头,竭力忍住眼泪。你发觉自己的下巴不听话地颤抖起来。

“别这样,”主管说,“这件事没那么糟糕,阿维娃。明天你休息一天,给自己买几件漂亮、合身的衣服,好吗?”

你走出办公室,回到实习生的房间,开始收拾东西。其他实习生都走了,你眼里的泪水打翻了。

去他的,你心想,反正这里没人,还是先哭完再开车比较好。迈阿密的夜路很不好认,而谷歌地图还没发明出来。

你开始抽泣。

有人敲了一下窗户。是莱文议员。你从小就认识他。他对你笑了笑。

“我们对实习生有那么差吗?”他和蔼地问。

“今天事多。”你用袖子擦擦眼睛,说道。

“阿维娃·格罗斯曼,对吗?”他说,“我们在茂林会所是邻居。”

“不,我不在那里住了。我上大学了,住寝室。”

“你长大了。”他说。

“我可没觉得长大,”你说,“在休息室里哭,被你抓了个正着。”

“你父母都好吗?”他问。

“很好。”你说。

“好,好。行了,阿维娃·格罗斯曼,我希望你工作的第二天比第一天过得好。”

你早就听说过议员先生风度翩翩。你不得不承认:他的出现让人心生暖意。

你正要走,忽然听见查理·格林叫你的名字。他一直坐在电梯间的双人沙发上等你。

“嘿,”他说,“电话连线朋友!你要去哪儿?”

“我要给我妈妈打电话。”你撒了个谎。

“是这样,我有个想法。我们一起看《柯南夜间秀》怎么样?我觉得你像是个喜欢看柯南的人。不过,也可能其实你喜欢的是莱特曼?你绝对不爱看杰·雷诺。”

“也可能有人既喜欢柯南又喜欢莱特曼。”你说。

“那就这么定了,格罗斯曼,”查理说,“先看莱特曼,再转去看柯南。古罗马人就是这么干的。”

你笑了起来。你很喜欢查理·格林,他就像你的勃肯拖鞋一样让人舒服。

你们抬起头,忽然看见议员先生朝电梯跑来。他的腿很长,你隐约记得在哪里读到过他曾经是撑杆跳冠军,你相信那是真的。你想象他穿着紧身田径短裤的样子。“你把钥匙落下了,”他说,“钥匙链很可爱。”

你的钥匙链是一个会转的景泰蓝地球仪,是父亲送给你的,为了纪念你和高中历史课的同学去俄罗斯的那次旅行。议员转动地球仪,你忽然发觉,与他的大手相比,父亲送给你的那个小世界简直微不足道。

“谢谢。”你说。他把钥匙递给你,你的指尖与议员的指尖相碰,通过奇妙的人体神经回路,他的触碰直接传到了你双腿之间。

“既然追上你了,我在想,”议员先生说,“我不希望看见我的实习生第一天上班就哭鼻子。我更不希望格罗斯曼医生的女儿第一天上班就哭鼻子。我是说,我生活压力很大,说不定哪天就需要做心脏搭桥手术。我请你去吃些炸豆丸子什么的,楼下就有家咖啡店。他们也卖别的东西,不过我最喜欢炸豆丸子和酸奶冰激凌。”

假如你把查理介绍给议员,说你们已经有安排了,翻到第23页。

假如你不把查理介绍给议员——实际上,你压根儿把查理忘得一干二净——直接跟议员离开,翻到第25页。

——25——

你忘了查理也在。你正要跟议员一起离开,他忽然向你的电话连线朋友伸出了手。“亚伦·莱文,”他说,“你一定也是新来的实习生吧。”

查理勉强说出了自己的名字,然后说:“很荣幸见到您,先生。”

“谢谢你为我们工作,查理,”议员深邃的目光直视查理的眼睛,说,“非常感谢。”

议员建议查理也一起去咖啡店。

“我们其实已经有安排了。”查理说。

“还没说定呢。”你说。

“什么安排?”议员问,“我想知道如今的年轻人都在干什么。”

“我们打算先看莱特曼的脱口秀,再看柯南的脱口秀。”查理说。

“就这么定了,”议员说,“不过我们先吃些东西。现在才十点半,时间还来得及。”

“哇,什么?”查理结巴起来,“我的公寓很乱。我还有室友。我——”

“别担心,孩子。我们可以在楼下吃完饭,再到楼上看节目,”议员说,“走廊那头有个电视。”

你们来到楼下的咖啡店,议员走进店门,店主鞠了一躬。“议员先生!”他说。

“您跑到哪儿去了?我们都想您了!”

“法鲁克,这些是我新招的实习生,查理和阿维娃。”议员说。

“可别让他把你们累坏了,”法鲁克说,“他经常通宵工作,每周六天。”

“你知道这个,还不是因为你的工作时间和我一样嘛。”议员说。

“每当别人问我,我就说,没人比我的议员更努力工作……只有我除外,”法鲁克说,“真不知道您哪有时间陪儿子和您那位漂亮的太太。”

“我总是在陪他们啊,”议员说,“他们就在我钱包里,在我办公桌上。”

议员点了一盘炸豆丸子,配上一份鹰嘴豆泥。法鲁克端来了果仁蜜饼,免费赠送。

“你们帮我出出主意,”议员说道,他上嘴唇黏了一点鹰嘴豆泥,你不确定自己该不该提醒他,却又无法移开目光,“我要向全国的女性组织作演讲,主题是男性和女性在领导人身份上的差距,以及我们应该怎样改变现状,尤其是着眼于下一代人。你自己就是个年轻女性,阿维娃。”

你点头点得过于积极了。

“你也认识不少年轻女性吧,查理?”议员说。

“我倒想认识更多呢。”查理说。

议员大笑起来:“那么,有想法吗,孩子们?”

查理说:“我觉得这和夜间档电视栏目是一回事。我特别喜欢夜间档……”