难题(第2/4页)

鲍·威廉显得有些犹豫:“你是医生,你能确保这种布置能逃得出你那些法医同行的眼睛吗?”

“假如检查不仔细的话,就能够瞒过去,”米尔医生说,“话又说回来,法医不会对她进行彻底的查验。因为按照本州的法律,我可以先给诊所打电话,诊所的救护车会将她送去抢救,然后将铁杆抽出。然后,我来出具一份死亡证明,这样就无需验尸了。最后你的妻子会被认为是‘意外死亡’。意外死亡的案例在本市太常见了。”

鲍·威廉咬了咬嘴唇:“我不知那是否……”

“别担心,你和我都是证人,”米尔医生继续说道,“为了使事情看起来更漂亮、逼真,在警察面前我们应该统一口径——当时我们正在上楼梯,听见卧室里传来她跌倒和尖叫的声音,于是我们冲进卧室,只见她倒在窗户边,奄奄一息,一根铁杆刺进她的胸膛……这就是事情的全部。”

鲍·威廉重新戴上眼镜,走到妻子的尸体旁边。看着这个断了气的女人,他心中没有了憎恨,但在他眼中,她似乎什么也不是,只是一个商场里的塑料模特。

“好!”他说,“我们首先怎么做?”

“来,先帮我把尸体搬到这边来,对,放在窗边,”米尔医生说,“然后,去那边帮我把提包拿过来。”

二十分钟后,现场布置好了。卧室里的窗户敞开着,露丝仰面躺倒在窗户边,旁边是一把翻倒的椅子。露丝的胸口插着一根窗帘杆,那景象令人不寒而栗。在前厅,米尔医生正惊慌失措地给诊所打电话,请他们赶紧派辆救护车过来。五分钟后,屋前的院子里响起了刺耳的警笛声。

负责这件案子的警官叫怀特,他大约有四十来岁,在经过一番例行公事般的检查之后,警察们就鸣金收兵了。

作为证人,鲍·威廉和米尔医生都给出了同样的证词——威廉太太因患咳嗽,请米尔医生上门诊治,米尔医生驱车到达威廉太太的家后,和威廉先生一起走上二楼的卧室。就在这时,听见卧室中传来一声尖叫和重物跌落在地的声音,当他们冲进去时,发现威廉太太已经身受重伤,奄奄一息。还没等救护车到达,威廉太太就断气了。

问讯结束之后,怀特警官向鲍·威廉表达了深切的慰问之意,便草草结案了——他还有许多其他的案件要查办。

鲍·威廉对自己在葬礼和哀悼期间居然能表现出良好的自我控制和表演能力也感到惊讶。当然,米尔医生的表演也非常出色。尽管很多人都对露丝的死感到悲伤,但没有人会怀疑到威廉和米尔的头上来。

一个星期之后,鲍·威廉回到公司上班,他在一家水泥公司担任副主任会计。他发现自己丝毫没有任何悲伤和犯罪感,而且,他为自己能轻易地将这件事掩饰过去而感到庆幸和骄傲。

在接下来的一个月里,一切风平浪静。鲍·威廉过上了一种全新的生活。露丝死了,他再也不必为露丝的放荡行为愁苦不堪了,他甚至庆幸自己将露丝杀死。

可是,平静的生活随着米尔医生的到来被打破了。这天,米尔医生来到鲍·威廉的家里看望他。和往常一样,米尔医生还是穿着那身鲜亮的衣着:上身是蓝色运动衫,下身是白色长裤,还在脖子上打了一个领结。在心里,鲍·威廉对米尔医生的这身装扮感到非常厌恶,不过,他也知道,某些女性专门为这种装扮着迷。这个城市里有几位医生可以上门出诊,米尔医生正是其中之一。这不仅是因为他的医术高明,恐怕还有其不可告人的目的。

威廉递给他一杯威士忌,米尔医生喝了一小口,然后坐在一张椅子上,开门见山地说:“嗨!威廉,我们恐怕要有麻烦了。”

威廉吃了一惊,连眼镜后面的眉毛都跟着扬了起来:“什么麻烦?”

“阿黛,我的妻子,”米尔医生说,“她怀疑我和露丝……而且,她知道露丝很懒,不肯做家务,因此她不相信露丝真死于卸窗帘时发生的意外。”

鲍·威廉松了口气,他给自己倒了杯酒,说道:“她只是怀疑而已,不是吗?”

“那难道还不严重吗?”米尔医生说,“昨天她威胁我,说要去报警,如果她真的这么做,露丝的案子将会被重新翻出,警方会进行深入细致的调查……”

“原来是这样!”威廉说。他的心中升起了一种令其窒息的恐惧,这种恐惧在不断地滋生、扩大和蔓延,迅速地扼住了他的整个身心。他吞下一大口威士忌,六神无主地说:“我们该怎么办?”

米尔医生用自己那只精心修剪过的手旋转着酒杯,缓缓地说:“我们只能一不做、二不休……”

“你的意思不会是……”威廉说,“阿黛可是你的妻子啊!”

米尔医生若无其事地整理了一下运动衫的领子:“哦,别在这里假慈悲了,威廉。现在不是心慈手软的时候。”

“当然,”鲍·威廉说道,一口喝光杯中的酒,“只是……干那种事总得有个限度。”

“是的,我的老朋友,”米尔医生也喝掉杯中的剩酒,将酒杯放在茶几上,双手叠放到大腿上,“这是最后一次,我们也是迫不得已而为之。”

“你的计划是?”鲍·威廉问道。

“我都想好了,”米尔医生说,“到时候阿黛会‘自杀’,你知道,她能干出那种事来。”

“那她为什么要自杀?”

“因为我,”米尔医生愉快地说道,“众所周知,我经常出轨,阿黛就因为这个而自杀。”

看来动机是有了,威廉心想。“可是,你将怎样具体实施呢?”他问米尔医生。

“问得好!”米尔医生点了点头,“在树林里,我们有一幢度假用的小木屋。我计划用氯仿气体让阿黛昏迷,然后用汽车载她到那个小木屋,把她放在屋子里。同时,我在木屋里留下一份用打字机打好的已经签了字的遗书,然后我再把煤气阀门打开,随即我离开那里。另外,我也作好了不在现场的证明。我的诊所的接待小姐玛格丽特已经同意为我作证,说我当晚一直在她的公寓里过夜。你知道吗,玛格丽特暗恋我已经很久了?这次我就要利用她对我的爱,给我作一个完美的不在场证明。你看呢?”

“无懈可击!”鲍·威廉说道,“那么,你要我来扮演什么角色呢?”

“我只是通知你一下,让你有个心理准备,”米尔说道,“免得你听到阿黛的死讯时,说出一些不该说的话,做出一些不该做的事。而且,我也善意地提醒你,你也要找一个不在现场的证明,以备警方的询问。”

“你的计划看起来很周详,”鲍·威廉说道,“但有一点,刚才你说你会弄一份签了字的遗书,那么你怎样弄到阿黛的签字?”