50(第2/2页)

“四五天?”

“我还不能确定,也许不会那么长。我想见你,亲爱的。”

“我也想见你。等你把所有必须处理的事情都干完。”

“今天是星期三,到星期五我应该——”

“威尔,下礼拜玛妈把威利所有的叔叔和姑姑都从西雅图请到这里来,她——”

“他妈的玛妈。到底为什么叫玛妈啊?”

“威利小的时候他说不好——”

“和我一起回家。”

“威尔,我已经等你等了那么久。他们从没有见过威利,而且再等几天就要——”

“你自己过来嘛。让威利留在那边,你的前夫的母亲下礼拜可以把他委托给一个航班带过来。咱们这么着吧——我们在新奥尔良转机。那里有一班飞机叫——”

“我不想这样。我在这找到工作了——只是零打工——就在镇上的一个小店里,我走之前得提前告诉人家。”

“发生什么事了,莫莉?”

“没事。什么事也没有……我只是觉得很伤感,威尔。你知道我在威利的爸爸去世以后来过这儿。”她总是说“威利的爸爸”而不是他的姓名,好像“威利的爸爸”是个办公室的名字。“而且当时我们曾经在一起度过那段艰难的日子——我重新找回了我自己,我恢复了平静。现在我又重新找回我自己了,我——”

“可是有一点小小的不同,我还没死呢。”

“别这样。”

“哪样?你让我别哪样?”

“你瞧你发火了。”

格雷厄姆闭上了眼睛。过了一会儿。“喂。”

“我没火儿,莫莉。你想怎样就怎样吧。我这边弄完了就给你打电话。”

“你可以来这里嘛。”

“我不这样想。”

“为什么不呢?有足够多的房间。玛妈可以——”

“莫莉,他们不喜欢我,你知道为什么。每一次他们看到我,我都让他们想起过去。”

“这样不公平也不对。”

格雷厄姆已经很累了。

“好吧,他们脑袋里进屎了,让我恶心——这条理由行吗?”

“不许那么说。”

“他们想要的是他们的孙子。也许他们也喜欢你,如果他们仔细想想的话,他们会的。可是他们是因为想要孙子才把你一同留下的。他们不想要我,我也可以不介意。可是我需要你。去佛罗里达。威利也乐意,在他玩累了他的小马驹以后。”

“你睡一会儿就会感觉好些的。”

“我怀疑。这样吧,等我这边定了再给你打电话。”

“好吧。”她把电话挂了。

“鸟屎,”格雷厄姆说,“鸟屎。”

克劳福德把头探进来。“我听见你说‘鸟屎’了吗?”

“我说了。”

“好了,振作点。安奈沃斯从前线打来电话,他说咱们应该去看看。他和地方警察搞僵了。”