第十五章 提出控告(第3/3页)

“摩根不停地抚弄帽子,”她继续说道,“好像不知所措。接着他大发雷霆:‘我告诉过你别太嚣张,我可是认真的。公开那些文件吧,如果那会毁了我——我保证,这是你最后一次敲诈别人!’他在蒙特眼前挥了挥拳头,并且看了他一会儿,好像当时就要打他一样。接着,他突然平静下来,没再说话,自己走出了公寓。”

“这就是全部吗,拉索太太?”

“还不够吗?”她火冒三丈,“你们想干吗——想护着那个杀人的懦夫吗?……不过这不是全部。摩根走后,蒙特对我说:‘你听到我的朋友说的话了吗?’我假装没听到,但蒙特是个聪明人。他把我抱在膝上,开玩笑地说:‘他会后悔的,我的天使……’他总是叫我天使。”她故作忸怩地补充道。

“我明白了……”警官陷入沉思,“摩根究竟说了些什么——你认为是威胁菲尔德的性命?”

她难以置信地盯着他。“我的天,你是聋了还是怎么了?”她叫道,“他说:‘我保证,这是你最后一次敲诈别人!’接下来,我亲爱的蒙特就在第二天晚上被杀了……”

“合乎常情的结论。”奎因微笑道,“你是想控告本杰明·摩根,我没理解错吧?”

“我只想要一点点安宁,警官,”她反驳道,“事情的经过我已经跟你说了——你爱怎么办就怎么办。”她耸耸肩,作势要站起来。

“等等,拉索太太。”警官竖起一根细长的手指,“你刚才提到菲尔德用来要挟摩根的‘文件’。他们俩在争吵时,菲尔德有没有拿出那些文件呢?”

拉索太太冷冷地看着老人的眼。“没有,长官,他没有。他没拿出来,我也不感到遗憾!”

“拉索太太,你的态度真好。这几天……我希望你清楚,在这件事上,在说话的方式上——你不完全,呃,清白。”警官说,“所以,在回答我下一个问题之前,请仔细考虑。蒙特·菲尔德把文件藏在哪儿?”

“我不必考虑,警官,”她恶声恶气地说,“因为我不知道。如果有机会让我知道,我会考虑的,别担心。”

“或许当菲尔德不在公寓时,你去过几回吧?”奎因微笑着追问道。

“也许吧,”她回答,脸上露出了酒窝,“不过没用。我发誓,文件不在那些房间里。呃,还有什么要问的吗,警官?”

埃勒里清晰的声音传了过来,吓了她一跳。但她朝他转过身时,风骚地拍了拍头发。

“据我所知,拉索太太,”埃勒里冷冷地说,“你和你的情人长期亲密相处。他有多少顶不同的丝制大礼帽?”

“这是你独创的猜字游戏吗?”她咯咯笑道,“据我所知,老弟,他只有一顶。一个人需要多少顶呢?”

“你可以肯定吧,我想。”埃勒里说。

“百分之百肯定,奎——因先生。”她设法让声音悦耳动听。埃勒里盯着她,就像盯着一个陌生的动物标本。她噘噘嘴,飞快地转过身。

“我在这里不太受欢迎,我要走了……你们不打算把我放在恶心的监狱里,是吧,警官?我现在可以走了吗?”

警官鞠了一躬。“哦,是的——你可以走了,拉索太太,不过要在一定的监视下……但过不了几天,我们还需要你令人愉快的陪伴,希望你能理解。你能留在城里吗?”

“好的,我保证!”她大笑,大摇大摆地离开了房间。

韦利像个士兵一样猛然站起来,说:“呃,警官,我猜想这事就这么解决了!”

警官疲惫不堪地一屁股坐到椅子上。“托马斯,你就像埃勒里的小说中的傻警官那样——当然我没有恶意——暗示摩根先生因为谋杀蒙特·菲尔德而被捕吗?”

“怎么——还会有别的吗?”韦利似乎大惑不解。

“我们还要等一等,托马斯。”老人语气沉重地回答。


[1] 嚼烟:将烟叶用不同方法制成形状不同、放在嘴中品尝的烟制品,通过咀嚼能够令人产生类似香烟的感觉。流行于欧洲、美洲。