Part 6 从希迪亚克至芬迪湾(第2/2页)

她想了想可怖的将来。她会和父亲母亲入住华道夫饭店,但不会有哈利溜进她房间了:她要一边想着他一边独守空房。她要陪着母亲没完没了地逛街买衣服。他们全都会去康涅狄格州。他们会让她加入骑马俱乐部和网球俱乐部,根本不征求她的意见,然后会有人邀请她参加聚会。母亲只消一眨眼的功夫就会替他们把整个社交圈建好,要不了多久就会有“合适的”男孩子来喝茶、喝鸡尾酒或是骑脚踏车遛弯。她在英国打仗的时候怎么可能有心情做那种事?她越想越郁闷。

甜点有奶油苹果派和巧克力冰淇淋。玛格丽特点了冰淇淋,然后吃了个精光。

父亲点咖啡时又叫了白兰地,然后清了下嗓子。他要开始演讲了。他这是要为昨天晚餐那可怕的一幕道歉吗?不可能的。

“你母亲和我一直在商量你的事情。”他开始了。

“说的我好像是个不听指挥的大堂侍女一样。”

母亲说:“你是个不听指挥的小孩。”

“我十九岁了,已经来了六年月经——我怎么会是个小孩?”

“嘘!”母亲花容失色,“你在父亲面前用这个词儿,恰恰证明了你的不成熟!”

“我投降,”玛格丽特,“我说不过你。”

父亲说:“你这种胡闹的态度恰恰肯定了我们一直在说的话,你还不具备在同阶级人群中正常社交的能力。”

“那可真是万幸!”

珀西哈哈大笑,父亲瞥了他一眼,却对着玛格丽特说:“我们一直在想,把你送哪儿才能把你招惹麻烦的可能性降到最小。”

“你们考虑修道院了吗?”

他并不适应她对他的无礼,但还是努了努力,遏制住自己的怒火:“这种说话方式对你没有好处。”

“好处?怎么样能对我有好处?我有关爱我的父母为我决定好未来的一切,他们一切都是为了我好。我有什么不好的?”

令她惊讶的是,母亲竟然掉泪了。“你太残忍了,玛格丽特。”她一边说一边拭去泪水。

玛格丽特心一颤。母亲的眼泪将她的抵抗力冲垮了,她又变得温顺起来,静静地说:“母亲,你想我怎么做?”

父亲回答了这个问题。“你要住你克莱尔姨妈那儿,她在佛蒙特州有块地方。在山上,很偏远。到那儿就没人看你丢人现眼了。”

母亲补充道:“我姐姐克莱尔是个很好的女人。她没结过婚,是布拉特尔伯勒圣公会教堂的骨干。”

玛格丽特打了个寒噤,但还是控制住了自己。“克莱尔姨妈多大了?”她问。

“五十多。”

“她独居?”

“是。不算佣人的话。”

玛格丽特气得发抖。“所以说,这就是你们对我想要过自己的生活的惩罚,”她声音颤抖着,“把我流放到山林里,让我成天面对一个脑子不成长的老处女姨妈。你们想要我在那儿待多久?”

“待到你平静下来为止,”父亲说,“可能,一年左右。”

“一年!”这仿佛是一辈子。但他们没办法逼她留在那里。“别异想天开了。我不是疯掉,就是会死掉,再不然就跑掉。”

“不经我们同意你不能离开,”父亲说,“如果你离开了……”他踌躇了一下。

玛格丽特看着他的表情,心想:上帝啊,连他都为下面要说的话难为情了。到底是什么?

他将嘴巴压成一条决绝的线,接着说:“你要是跑了,我们就确认你精神失常,把你关到疯人院里。”

玛格丽特倒吸一口气,恐惧地说不出话来。她从没想过父亲可以残忍到如此境地。她看着母亲,但母亲不愿看她的眼睛。

珀西站起身,甩下餐巾。“你个该死的蠢货,真是疯了。”说完,他走出了餐厅。

如果珀西在一周前这么说,肯定会付出代价。但搁到现在,他被无视了。

玛格丽特又看向父亲。他的表情愧疚、傲慢又顽固。他知道自己做得不对,但他是不会改主意的。

她终于找到了能表达自己心情的话。

“你们已经判了我死刑。”她说。

母亲开始默默地哭泣。

发动机忽然变了声调。所有人都听到了,所有的对话都戛然而止。飞机踉跄了一下,然后开始下降。