第五章(第3/3页)
“你最后一次见到她时是什么情形?”
“她上楼了。”
“她没说过要见什么人?或者出去兜风?或者——或者——有约会?”上校不习惯使用口语词汇。
巴特列特摇摇头。
“没告诉我。”他看起来很沮丧,“只是把我打发走了。”
“她的态度如何?有没有看起来很焦虑、烦躁、心里有事?”
乔治·巴特列特想了一会儿,摇摇头。
“好像有点儿不耐烦,打了哈欠,我说过了,没别的了。”
梅尔切特上校说:
“你都做什么了,巴特列特先生?”
“嗯?”
“和鲁比·基恩分开后,你又做了什么?”
乔治·巴特列特瞪着他。
“我想想——我做了什么?”
“我们在等你告诉我们。”
“是的,是的——当然。回忆起来并不容易,对不对?让我想想。如果说我去酒吧喝了一杯应该不奇怪。”
“你进酒吧喝酒了吗?”
“是的,我确实喝了,不过又似乎不是那个时候。我记得我出去过,你们知道吗?出去呼吸新鲜空气。已经九月了还这么闷热,但是外面很舒服。是的,没错。我在外面转了一圈,然后进来喝了一杯,又回了舞厅。没什么可做的。我注意到——她叫什么来着——乔西——又开始跳舞了,和那个打网球的家伙。她一直生病——脚踝受伤或者是别的什么。”
“这说明你是午夜回来的。你是想说你在外面闲逛了一个多小时?”
“哦,我喝了一杯,你知道。我在——在想事情。”
这句话比任何一句的可信程度都要高。
梅尔切特上校突然发问:
“你在想什么?”
“哦,我不知道。就是一些事情。”巴特列特先生含糊其辞。
“巴特列特先生,你有车吗?”
“哦,是的,我有辆车。”
“停在哪里?酒店停车场?”
“不,在院子里,我有时会出去兜风。”
“也许你确实出去兜风了?”
“不——不,没有。我发誓没有。”
“你没有——比如说——带基恩小姐出去兜风?”
“哦,我说,你这是什么意思?我没有——我发誓没有。真的没有。”
“谢谢你,巴特列特先生。我看目前没什么要问了。目前。”梅尔切特上校刻意强调了这个词。
巴特列特先生望着他们离开,木讷的脸上露出惊恐的滑稽表情。
“一头小蠢驴,”梅尔切特上校说,“也许不是他?”
哈珀警司摇摇头。
“还有很长的路要走呢。”他说。