巧克力时代 2 因为这是我的血脉 02 感恩的心(第3/5页)

出门的时候,西尔校长抓住我的手臂,他放低声音:“我参加了可可合法化运动。或许你愿意在我们的某次集会上讲话,我相信你会有非常深刻的见地。”

终于,见面的真正主题浮出水面了。吉卜林先生和我来到市中心,不是为了让我被拒绝。这个人简直和我以前的历史老师比利先生差不多。

“这些日子我一直在想办法避免抛头露面,西尔……呃……先生。”我说道。

“了解了,”他说道,“尽管如此,我在想……”西尔皱起眉头,“不管怎样,你是知名人士,这就是力量啊,我的朋友。别大材小用。”我握了握西尔伸出的手。“或许某天我还会见到你,安雅·巴兰钦。”

我表示非常怀疑。

“不管怎样,我还是觉得那地方不适合你。”我们向吉卜林先生的办公室走着,他说道。这里下着小雨,吉卜林先生的光头在雨雾中闪闪发亮。“没有学业成绩,还有股怪异的气味。什么样的校长会没有家具?”我们停下来等着交通信号灯,“别着急,安雅。我们会找到一所学校的,比这所好得多。”

“说实话,吉卜林先生,如果利里非传统学校不要我,什么学校还会要我呢?城里面没有一所学校的风气比利里更以自由著称的了,连他们都认为我是害群之马。或许他们是对的。”星期一下午一点半,我站在街角,而这不是我想要的。我想要的是在圣三一学校里,我想练习击剑,或者抱怨难吃的豆腐卤面。我还没意识到我的身份被包裹在了那件校服里,那所学校里。我觉得我不属于任何地方。尽管我决心数数我遇到的幸事,但还是对自己感到非常懊恼。

“哦,安妮。我真希望我能让你轻松些。”吉卜林先生握住我的手。雨下起来了,灯也亮了,我们谁都没有动。“我只能说,这也会过去的。”

我看着我的法律顾问。如果说他有什么弱点的话,或许就是太爱我了,希望世界上其他人都听从他的观点。我亲了亲他的光头。“谢谢你,吉卜林先生。”

吉卜林先生脸涨得通红:“谢什么啊,安妮?”

“你总是信任我。我现在已经长大了,能够明白这些了。”

回到吉卜林先生的办公室,我们和西蒙·格林一起仔细斟酌了所有的备选。“如我所见,”西蒙·格林说道,“曼哈顿还有一些其他学校可以尝试——”

我打断了他:“但你不觉得其他人甚至更有可能像利里非传统学校那样对我持反对意见吗?”

西蒙·格林对此想了一会儿:“虽然我不会读心术,当然,我不是同意他们,但是,是的,我确实是这样认为的。”

“或许那个嬉皮士校长说得对,”吉卜林先生说道,“你可以等一年再——”

“但我不想再等一年!”我表示反对。那样我毕业时实际上都十九岁了,马上就二十岁了,那可太老了。“我想和其他所有人一起毕业。”

“那我们看看纽约以外的学校,”西蒙·格林建议道,“人们不会知道你在那里。你可以在欧洲上完学,例如大学预科,甚至军事学校。”

“军事学校!我……”我甚至不敢想象这个主意。

“西蒙,安雅不会去军事学校的。”吉卜林先生温柔地说道。

“我只是在头脑风暴,”西蒙·格林道歉道,“我觉得或许军事学校在学期开始后,对转入要求会比较宽松。考虑到安雅的……过往。”

我的过往。我曾经天真地以为一旦我熬过在自由管教所里的日子,最糟糕的事情就算结束了,但是事实并非如此。我走到窗边,从吉卜林的办公室可以看到麦迪逊广场。夜色降临,所有巧克力商人都出现在那儿,小时候我跟爸爸去过那里。你在那儿可以买到任意品种的巧克力,例如比利时牌的、苦中有甜的、烘焙的,当然,还有巴兰钦牌的。在巧克力带走了几乎所有我爱过的人,摧毁了我的生活之前,它是世界上我最喜爱的味道了。我的侧脸靠在窗上。“我恨巧克力。”我低声说道。

西蒙·格林的手放在了我的肩膀上。“别那样说,安雅。”他轻轻地说道。

“为什么?它是棕色的、丑陋的,看上去完全没有美感。它不利于健康,使人上瘾,还是非法的。好的巧克力是苦的,便宜的巧克力又太甜了。老实说,我不能理解为什么有人会为这玩意儿而困扰。如果明天醒来发现世界上没有巧克力了,我会更加开心的。”

吉卜林先生的手放在了我的另一只肩膀上:“今天,你大可以憎恶巧克力,我不会强迫你不能这样做。但你的祖父是做巧克力的,你的父亲是做巧克力的,而你,我的安妮,注定与巧克力相伴。”

我转过身看着我的律师:“我找遍所有学校,心中想的是我真的不能离开纳蒂。如果我们一无所获,或许我会去找一份工作。”

“工作?”西蒙·格林问道,“你会做什么?”

“我也不知道。”我告诉他们这周晚些时候我们再谈,然后向门外走去。

西蒙·格林追上我时,我还在公交站等车。“吉卜林先生让我陪你回家。”

我告诉他,我想一个人待着。

“吉卜林先生非常担心你,安雅。”西蒙·格林继续说道。

“我挺好的。”

“如果我不和你一起,我会有麻烦的。”

公交车来了。车一边的屏幕上显示着一则广告:查尔斯·德拉克罗瓦地区检察官。他上了年纪,超级英雄般的面容让他的竞选口号呼之欲出:伟大的城市需要伟大的领导人。这让我感到恶心。若不是班次总是不稳定,我会等下一班车。看来只能坐查尔斯·德拉克罗瓦快线了。

西蒙·格林挨着我坐,对着公交车的后部。“你认为德拉克罗瓦会赢吗?”他问道。

“老实说,没怎么想过。”我说道。

“但我以为你们是很好的朋友啊。”西蒙·格林开了个玩笑。

我笑不出来。

“我觉得这比他想的还要难。但是我告诉你,我不认为他很坏。”西蒙·格林顿了一下说道,“我的意思是,我认为他心肠不坏。”

“心?”我嘲笑道,“他没有心可言。”

“安雅,事实是,我认为他对我们很有好处。他有很多关于城市安全需要法治的言论,我觉得有道理。”

“我不在乎。”

“可是你应该在乎,”他责备我道,“我很遗憾你在这些事情中失去了男朋友,但眼下有更重要的事情。查尔斯·德拉克罗瓦不仅是温的父亲,假设他这次赢了,没有人会觉得地区检察官就是他的最后一站。他可能会是市长、州长甚至总统。”