巧克力时代 2 因为这是我的血脉 20 新的开始(第3/6页)

“怎么样?”他说道。

“我喜欢这里。”我说道。

“这里地段不错,并且具有某种历史意义,从这一点来看是值得买的。但主要是你的这一举措——如果你拿下一块地盘,对人们来说,你的想法就不再仅仅是一个想法,它被付诸实施了。我怀疑你会面临很多租客的竞争。”

“我要和吉卜林先生谈谈。”我说道。直到今年8月12日,我满十八岁之前,吉卜林先生会一直管理我的财务。到目前为止,我不觉得有必要让他批准我的商业计划。

回到家后,我给吉卜林先生发了条信息,说我需要在他的办公室里和他谈谈。自从西蒙·格林回来后,我还没有见过他。

我来到了他的办公室,他热烈地问候我,接着拥抱了我:“你好吗?我正要打电话给你。看看昨天寄来的是什么!”

他从办公桌上递给我一个信封,是我的GED成绩。我必须填我的商务地址。“我没想到它会用纸寄过来。”我说道。

“重要的事情都是用纸通知的。”吉卜林先生说,“恭喜,亲爱的!”

我拿起信封,把它揣进口袋。

“也许我们可以谈谈你毕业后的计划。”吉卜林先生小心翼翼地建议道。

我告诉他,这正是我来的原因,然后我讲述了我计划开张的生意,以及我想在市中心租一块地盘:“我需要你为我安排两笔付款。第一笔是预付给我聘请的商业律师,”——我故意没有提及商业律师是谁——“第二笔是作为我租房的订金。”

吉卜林先生仔细听着,然后说出了我害怕他要说的话:“我不确定这件事是否可行,安雅。”尽管我没有要求他说,但他开始列举出他的反对意见:主要是这个想法可能会触怒家族,还有开设任何类型的企业都是风险投资。“饭馆是个烧钱的地方,安雅。”

我告诉他这是家俱乐部,不是饭馆。

“你真的清楚你在做什么吗?”

“谁能说得准呢?”我顿了顿,“你真的不认为这是一个好主意吗?”

“可能是个好主意吧,我不知道。我认为一个真正的好主意是你去上大学。”

我摇了摇头:“吉卜林先生,你曾经告诉我,我永远都逃不开巧克力,所以没有理由恨它。这就是我想要做的事。我相信这是个好主意。”

吉卜林先生没有再说什么。相反,他捋了捋他不存在的头发:“我可能不再是你的律师了,但我仍然是你信托财产的受托人,安雅。”

“两个月后,我就十八岁了,那时我将不需要征求你的同意。”我提醒他。

吉卜林先生看着我:“我想你应该再等两个月,这会给你更多的时间仔细考虑。”

我告诉他,我已经制订好了一份详细的商业计划。

“这如果是一个好主意,那么从现在开始再过两个月也仍然是个好主意。”

两个月。我可没有两个月。谁知道两个月后巴兰钦巧克力的情况?谁知道我在哪里?现在的机会难得。我心里知道,就是它了。

“我可以把你告上法庭。”我说道。

吉卜林先生摇了摇头:“那就太傻了。你会白白花掉法律费用,而且八月之前问题不会解决。如果我是你,我会等的。”

吉卜林把手放在我的手臂上,我甩开了。

“我这么做只是出于爱。”他说道。

“爱?那也是你杀了奶奶的原因,对不对?”

我离开了吉卜林先生的办公室,心情低落,但意志坚定。我想找一个人借给我租房所需的钱。得到那间房间只需五千美元,我不想失去它。我想不出有什么人能借给我钱,哪怕是不想我的新企业欠他钱的人。我想过有什么东西值得卖,但是那段时间里我没什么值钱的东西。

吉卜林先生给我打电话的时候,我正处于绝望的边缘:“安雅,我知道我们今年有过争吵,但我也反思过了,如果那是你真正想要的,我会为你起草付款协议。你说无论如何两个月后这就是你的钱了,你说得对。与此同时,我希望你在商业、法律、饭店管理或者医疗方面报名参加一些学校的拓展课程,作为让我起草付款协议或者其他款项的条件。”

“谢谢你,吉卜林先生。”我给了他房地产经纪人的名字和付款金额。

“你提到了一位商业律师?他是谁呢?”

“查尔斯·德拉克罗瓦。我想你不需要我拼写了吧。”

“安雅·帕夫洛娃·巴兰钦,你疯了吗?你在开玩笑吧!”

我告诉他,我已经考虑过了,出于各个方面的考量,查尔斯·德拉克罗瓦是满足我需求的最佳人选。

“好吧,这是一个非常大胆的选择,”他过一会儿说道,“令人完全措手不及。你父亲可能会批准吧。你需要开设一个公司账户。”

“德拉克罗瓦先生也这么说。”

“当然了,能帮助你让我很高兴,安妮。”

我将与查尔斯·德拉克罗瓦在狮子巢穴夜总会的旧址见面并签署租约。在前往那里的路上,我路过了圣帕特里克大教堂。我决定进去快速地祷告一下。

这并不是因为我对未来抱有疑虑,而是我知道一旦签署了这份文件,一切将变得真实起来。我想,为我的新事业祈求祝福是个好主意。

我跪在祭坛上,低下头。我感谢上帝让利奥回来,并保证了纳蒂的安全。我感谢上帝让我不再受法律问题的困扰。我感谢上帝,为了那段墨西哥的时光。我为了父亲感谢上帝,父亲在我们彼此熟悉的短暂时光里教会了我很多东西。我也为我的母亲和奶奶感谢上帝。我为温而感谢上帝,在我无比确定我无法被爱的时候,他还爱我。我感谢上帝让我成为安雅·巴兰钦,而不是其他女孩。因为我,安雅,生而坚强。上帝从来没有给我不能承受之重。接着,我也为自己感谢了上帝。

我站了起来。在篮子里放了一个小贡品后离开了教堂,然后向南走去签署租房合约。

六月的第二个周五,我决定在新场地举行一场小型派对,告诉朋友们我明年会做什么。在邀请其他人之前,我知道我必须告诉温关于他父亲加入的事情。

这个夏天,为了试图表明纽约市没有那么糟糕,市长安排在布莱恩特公园放映古老的电影。温想去看电影,就像那些有钱有权的人,总是喜欢做一些有潜在危险的事情。我告诉他,我会去的,但我一如既往地会带上弯刀。

在这次放映过程中,没有人与我们搭讪——警察在场,这对于一次娱乐活动来说是相当少见的。不过,我的心思几乎没在电影上,因为我一直在想必须对温说的话。

在回家的路上,温还在谈论电影:“还记得那个女孩骑着马过河的部分吗?真是太棒了,我想那么做。”