第十五章

第二天一大早,伊莎贝拉来了一封信,信的字里行间透露着友爱和亲切的感情,她还请求能立即见她朋友一面,说要告诉她一桩极重要的事情。凯瑟琳读了信之后无比地欣喜,既感到知音难得,又不免心生好奇,于是就匆匆赶往埃德加大楼。客厅里只有索普家最小的两位小姐,没有旁人;在安妮小姐起身去叫她姐姐的时候,凯瑟琳趁这机会向另一位小姐打听他们昨天郊游的一些细节。

提起昨天的郊游,玛丽亚再也找不到比这更愉快的话题了;凯瑟琳于是立即便得知,这次安排的郊游从头至尾都是最愉快的,谁也想象不出这次郊游有多快活。这就是头五分钟打听到的消息;接着的五分钟里再问下去就知道了这么一些: 他们赶着马车直接到了约克饭店,吃了一点汤,还订了早中饭,然后赶往温泉房,尝了矿泉水,又花了几个先令买了钱包和晶矿石饰品,出了温泉房后到一家点心店吃冰糕,然后赶紧回到饭店,急急匆匆三口两口地吃完中饭,以免摸黑回家;后来赶马车回来的路上很愉快,只是月亮还没有升起来,天下着小雨,而且莫兰先生的马太累了,他几乎赶都赶不动它。

凯瑟琳听着,从心底里感到满意。他们似乎连想也没有想过要去布莱士城堡;至于其他,也没有什么可感到抱憾的。玛丽亚说完之后还替她姐姐安妮感到惋惜,说她因为没能与大家一起去而气得不得了。

“我心里明白,她怎么也不会原谅我的;可是你知道,我有什么办法呢?约翰一定要我去,他说过他不会带她去,他说她总懒得动弹。我知道她这一个月心情是不会好了;不过我下了决心,不会跟她不高兴;一点点小事情是不会叫我发脾气的。”

伊莎贝拉跨着迫不及待的脚步走进客厅,一脸愉快与神气的表情,真把她朋友的全部注意都吸引住了。小妹玛丽亚当即被打发走了,于是伊莎贝拉拥抱住凯瑟琳,说道:“是啊,我亲爱的凯瑟琳,真是这样;你的深邃眼光没有欺骗你哦!瞧你这诡谲的双眼!——把什么都看得透彻。”

凯瑟琳只能以不知所云的怔怔目光作答。

“喂,我亲爱的、可爱的朋友,”另一位继续说道,“你要镇静一点。你看得出来,我太激动了。咱们坐下来,慢慢地谈吧。唔,这么说你一收到我的信就猜着了?机灵鬼,是吗?哦,我亲爱的凯瑟琳,只有你了解我的心思,才能估量我此刻的幸福。你哥哥是最有魅力的男人。我只希望我自己能再配得上他一点。可不知道你的好爸爸跟好妈妈是什么意见呢?哦!天哪!我一想起他们,就非常地激动!”

凯瑟琳的理解方开始苏醒了,对事情真相的一个想法突然在心中冒出来;因为这从未体验过的新奇感觉,她不禁激动得脸泛红晕,说道,“老天爷!我亲爱的伊莎贝拉,你在说什么呀?你会——你真会是在与詹姆斯恋爱吗?”

然而,她不久便发现,这一大胆的猜测,还只不过涉及了事实的一半。她以前老受到伊莎贝拉的责怪,说她能在伊莎贝拉的一颦一笑、一举一动中看出她的钟爱之情,而在他们昨日的郊游中,她也欣喜地接受了同样钟爱之情的表白。她的心,她的忠贞,也同样向詹姆斯作了许诺。凯瑟琳从来不曾倾听过如此有趣、如此奇妙和喜悦的事情。她的哥哥和她的朋友订婚了!由于这种情况从未经历过,因此它就显得非常重要,无法用言语来表达,因而她认为这是平常的生活道路上几乎不会重复出现的重大事件之一。她无法用言语来表达她的感情之强烈,然而,这感情的性质却使她的朋友感到得意。首先溢于言表的是为能做姑嫂而感到的幸福,于是两位美丽的小姐拥抱在一起,流出了喜悦的泪水。

然而,尽管凯瑟琳在展望这一层亲属关系时从心底里感到高兴,但是必须承认,伊莎贝拉对她们亲密关系的预想,要远远超过她。“对我来说,我亲爱的凯瑟琳,今后你比安妮和玛丽亚都要亲得多了: 我感到,与我自己的家庭相比,我会更加地亲近我亲爱的莫兰的家的。”

这样的友情境界,是凯瑟琳所无法理解的。

“你跟你亲爱的哥哥太像了,”伊莎贝拉继续说,“所以我刚见到你的那一刻就喜欢极了。不过我一直都是这样的;刚见面的那一刻是至关重要的。就在去年圣诞节莫兰到我们家来的第一天,就在我刚看见他的那一刻,我的心就追不回来了。我记得当时穿的是一件黄色礼服,长发束在头上;就在我进入客厅,约翰将他介绍给我的时候,我心里想,我以前从未见到过这么帅的人。”

听到这话,凯瑟琳暗暗承认爱情的巨大力量;因为,尽管她非常地爱她哥哥,而且对于他的一切天赋才能也十分赞赏,但是她却从来不认为他帅。

“我还记得,安德鲁斯小姐那天晚上跟我们一起吃茶,她穿一件深褐色薄礼服;她真是个美人儿,我于是就想你哥哥一定会爱上她的;心里想着这事我一个晚上都没合眼。啊!凯瑟琳,为了你哥哥,我有许多个夜晚没有睡着过!我是绝不愿你受半点儿这样的痛苦的!我知道,我已经变得非常地憔悴了;不过我不说我心里的苦恼了,省得你心里难受;你已经看得够多的了。我觉得我老是流露出自己的感情;说起对于神职的偏爱总是毫不提防的!不过我心中一直相信,你会替我保守秘密。”

凯瑟琳觉得,这一点是最保险的;可是,一想到事情发展到今她竟毫无所知,她又觉得羞愧,因此她不敢再去辩解,也不敢说她并不是如伊莎贝拉说的那样,机灵敏锐、善解人意。她发觉她哥哥正打点行装,准备立即动身回富勒顿去说明情况,请求父母的同意;而这才是伊莎贝拉心里真正不平静的根源。凯瑟琳自己相信,也诚恳地叫伊莎贝拉相信她的父母是决不会反对他们儿子的意愿的。“做父母的人,”她说道,“他们是最善良的,是最希望他们的子女得到幸福的;毫无疑问,他们会立即同意的。”

“莫兰也是这么说的,”伊莎贝拉接话说;“可是我不敢有这样的期望;给我的陪嫁是微不足道的;他们怎么也不会同意的。你哥哥,他干吗非得娶我呢!”

凯瑟琳又一次看到了爱情的力量。

“说真的,伊莎贝拉,你太看低自己了。陪嫁的多少是无关紧要的。”

“啊!亲爱的凯瑟琳,我知道,在你的心里,陪嫁的多少是无关紧要的;可是我们不可以希望许多人都这样公正无私呀。至于我自己,我相信,我但愿我们双方的境况能调换一下。要是我有几百万的陪嫁,要是我可以主宰整个世界,我唯一的选择就是你的哥哥。”